John Ford

Portrait de John Ford

Présentation

Fonction
Responsable de département
Statut
Maître de conférences
Téléphone
+33 5 63 48 64 08
Courriel
john.ford@univ-jfc.fr
Section CNU 1
"11-Langues et littératures anglaises et anglo-saxonnes"
Unité de recherche

CAS (Cultures Anglo-Saxonnes), UTM
TCF (Textes, Contextes, Frontières), CUFR-JFC

Society for the Study of Medieval Languages and Literature (UK)
The Modern Language Association of America (MLA – USA)
L’Association des Médiévistes-Anglicistes de l’Enseignement Supérieur (AMAES - France)
La Société des Anglicistes de l’Enseignement Supérieur (SAES - France)
Medieval Academy of America (MAA -USA)
International Phonetic Association (IPA – UK/Europe))

Activités

Thèmes de recherche

Littérature médiévale anglaise et anglo-normande; les romans en vers du XII-XIV siècles.
Medieval English and Anglo-Norman literature; 12th-14th-century verse romances.

Publications

LIVRES ET EDITIONS D'OUVRAGES / BOOKS :

FORD, John (ed.) Anglo-Norman Amys e Amilioun: The Text of MS Karlsruhe 345, Codex Durlac 38 in Parallel with MS London Royal 12.C.XII. Oxford: Society for the Study of Medieval Languages and Literature. Medium Aevum Monograph (new series) XXVII (2011). (Retenu par le jury en 2012 pour le Prix de Recherche de la Société des Anglicistes de l’Enseignement Supérieur et de l’Association Française d’Etudes Américaines.)

CHAPITRES D'OUVRAGES / BOOK CHAPTERS :

FORD, John ‘Speaking of Reading and Reading the Evidence: Allusions to Literacy in the Oral Tradition of the Middle English Verse Romances,’ Chapter 1 of The History of Reading, Vol.1: International Perspectives, c.1500-1900. Eds. W.R. Owens and Shafquat Towheed. Basingstoke: Palgrave Macmillan Publishers (2011): 15-31.

FORD, John. “In Romance as We Read and as We Hear in Geste: Written Orality in the Medieval ‘Short Story’: the Verse Romances of the 13th and 14th Centuries.” Journal of the Short Story in English, Special Issue 47. (2006): 29-48. http://jsse.revues.org/index726.html.

ARTICLES :

FORD, John. Review: Les Renaissances 1453-1559. Philippe Hamon. Histoire de France 5. Ed. Joël Cornette. (Paris: Belin, 2009). The Sixteenth Century Journal: The Journal of Early Modern Studies 43, 1 (2012): 161-62.

FORD, John. Review: Les Guerres de Religion 1559-1629. Nicolas Le Roux. Histoire de France 4. Ed. Joël Cornette. (Paris: Belin, 2009). The Sixteenth Century Journal: The Journal of Early Modern Studies 42, 4 (2011): 1132-33.

FORD, John. “In Romance as We Read and as We Hear in Geste: Written Orality in the Medieval ‘Short Story’: the Verse Romances of the 13th and 14th Centuries.” Journal of the Short Story in English, Special Issue 47. (2006): 29-48. http://jsse.revues.org/index726.html.

FORD, John. Review: Idleness Working, the Discourse of Love’s Labor from Ovid through Chaucer and Gower by Gregory M. Sadlek (Washington: CUA Press, 2004). The Medieval Review (2004): http://hdl.handle.net/2027/spo.baj9928.0603.003.

FORD, John. “Evolution and Devolution: An Examination of the Historical Development of Scottish English.” La Tribune Internationale des Langues Viviantes 36. (2004): 12-23.

FORD, John. “Metatextual Evidence of a Manuscript Relation Based on Correlation of Rubrication and Decorated Capitals in a Translated Medieval Text.” PECIA : Ressources en médiévistique 4 (2004): 1-28.

FORD, John. “Merry Married Brothers: Wedded Friendship, Lovers’ Language and Male Matrimonials in Two Middle English Romances.” Medieval Forum 3 (2003). 10 pages: http://www.sfsu.edu/~medieval/

FORD, John. “There’s Something Amis(s) with your New Ami: Translation and Adaptation in the Middle English Version of Amis and Amiloun.” Paroles et silences, Publication de l’Association des Médiévistes-Anglicistes de l’Enseignement Supérieur, HS 10 (2003): 95-118.

FORD, John. “Towards a New Understanding of Formulae: Prototypes and the Mental Template.” Neuphilologische Mitteilungen 2, 103 (2002): 205-226.

FORD, John. “Contrasting the Identical: Differentiation of the ‘Indistinguishable’ Characters of Amis and Amiloun.” Neophilologus 86 (2002): 311-323

Responsabilités scientifiques et administratives

Membre du comité scientifique de la collection « Transversalités médiévales »
Coordinateur Erasmus du département ALL
Correspondant LVE du CUFR au PRES de Toulouse

- depuis/since 2012 responsable de la filière d'Anglais/Head of the English Section of the Department of Languages and Literature
- 2005-2011: Responsable du département de lettres et langues/Head of Department of Languages and Literature
- 2005-2011: Membre élu du CSP
- 2006-2008: Membre du jury et du CF du ICES La Roche sur Yon.

Activités internationales

FORD, John. “Plaits Wretched, False Oaths and Honest Knights.” IMC Programming Committee Session: “Middle English Romance and Arthuriana I.” International Medieval Congress (University of Leeds, 11 July 2012).

FORD, John. “The Metaphor(s) of the Metamorphosis: Chaucer’s Loathly Lady in the Wife of Bath’s Tale.” International Medieval Congress (University of Leeds, 12-15 July 2010).

FORD, John. “Ful nobelelike upon a stede or Overþwert upon an asse: Portrayal of Travel and Traveling in the ME ‘Matter of England’ Verse Romances.” Early Middle English Society’s Session: “Travel and Exploration in Early Middle English Texts” at the 45th International Congress on Medieval Studies at Kalamazoo (University of Western Michigan, 13-16 May 2010).

FORD, John. “With Rhyme and Reason: Adaptation, Modification and Development of Verse Structure in Medieval Translations of French Romances into English.” Conference: “Ryght as it is ymad in Fraunce”: Franco-English Poetic Translation(s), 1350-1550. (St Hilda’s College, Oxford University, 20 March 2010).

FORD, John. “Speaking of Reading and Reading the Evidence: Allusions to Literacy in the Oral Tradition of the Middle English Verse Romances.” Evidence of Reading, Reading the Evidence Conference. (University of London, 21-23 July 2008).

FORD, John. “In Romance as We Read and as We Hear in Geste: Written Orality in the Medieval “Short Story”: the Verse Romances of the 13th and 14th Centuries.” Orality in Short Fiction Conference. (Université d’Angers, 25-26 November 2005).

FORD, John. “There and Back Again: Quests and Ramblings in Medieval Verse Romances.” 44ème Congrès de la Société des Anglicistes de l’Enseignement Supérieur (Université de Versailles Saint-Quentin-en-Yvelines, 14-16 May 2004).

FORD, John. “Evolution and Devolution: An Historical Examination of the Development of Scottish English.” First Workshop of the PAC Project (Phonologie de l’Anglais Contemporaine), (Université de Toulouse II – Le Mirail, 23-24 April 2004).

FORD, John. “There’s Something Amis(s) with your New Ami: Translation and Adaptation in the Middle English Version of Amis and Amiloun.” Invited speaker to the 19th Annual Congress of the Centre d’Etudes Médiévales Anglaises (Université de Paris IV – Sorbonne, 23 March 2002).

FORD, John. “Transformation Through Translation: An Examination of the Legend of Amis and Amiloun.” 5th International Medieval Congress (University of Leeds, 13 July 1998).

FORD, John. “Bitwix Hem Tvai of Blod and Bon, Trewer Love Nas Neuer Non; Images of Male Love and Fidelity in the Middle English Amis and Amiloun.” 33rd International Conference on Medieval Studies (University of Western Michigan, 8 May 1998).

FORD, John. “Translations and Speculations: Aemutlatio in Medieval Translations of Verse Romance.” Postgraduate Seminar of Glasgow University’s English Language Department (University of Glasgow, 6 November 1997).

Activités d’enseignement

Etablissement : CUFR-JFC, Albi
Discipline : Littératures anglaise et anglo-saxonne, civilisations américaine et anglaise, linguistique diachronique.
(Literature in English, American and British Civilization and History, Historical Linguistics)
Nature : CM + TD (environs 380 heures ETD par an)
Niveau : Licence et Master

Historique

Membre depuis
4 an 39 semaines
  • Français
  • English